Река Черемош

Сегодня предлагаем Вам рассказ о посещении туристического фестиваля Черемош-Фест, проходившего в этом году второй раз в селе Криворовня Ивано-Франковской области Украины. Статья написана по материалам заметок одного из наших, ставших уже постоянными, авторов Галины Чижович.


Второй фестиваль проходил в этом году в период с 2 по 4 мая. В программе фестиваля гостям предлагается поучаствовать в сплавах на плотах по реке Черный Черемош, совершить походы по удивительно красивым местам (например, Довбушевым кладовым, Писаному камню, хребту Игрец и др.), перенять опыт гуцульских ремесленников и мастеров, насладиться местными мелодиями и приобрести сувениры.

Прогулка по территории фестиваля:

В поселке Верховина недалеко от Криворовни, где проводится фестиваль, есть краеведческий музей Гуцульщины, где Вы можете осмотреть, например,  предметы народного быта и одежды здешних мест.

Историческое название населенного пункта Верховина — Жабье. Несколько версий, или легенд о нем. Наиболее правдивые из них звучат так:

Карпатские леса, зеленые от елей (укр. — смерек), богаты минеральными водами (более 100 источников!) – гордостью и  изюминкой края. Недалеко от Верховины, в горах, есть источник минеральной воды «Буркут». В советское время здесь был небольшой завод по разливу этой воды, которая отправлялась не только по бывшему Союзу, но и на экспорт. Так как вода эта целебная, дающая ЖИЗНЬ, то и пошло название — «Живая вода бьет». В гуцульском говоре, очень быстро — ЖИБЬЕ, со временем — Жабье. В 1962 году райцентр был переименован в Верховину (верховиной в Карпатах называют приподнятые участки местности):

Музей Гуцульщины в центре Верховины (Жабье)

2.
Музей Гуцульщины в центре Верховины (Жабье).

 

Другая легенда о происхождении Жабье: с гор, в долину реки Черный Черемош, спускались гуцулы, жители гор. Сюда приходило много разных людей, потому что здесь, в долине, была наиболее активная жизнь: работали телеграф и почта, адвокаты и суды, школы и административные управы, вели практику несколько врачей, были аптеки и даже санаторий для сирот, храмы, несколько магазинов, ярмарки и базары — здесь был Центр, здесь кипела ЖИЗНЬ. И вот от этого словосочетания «Жизнь здесь бьет ключом» и пошло название — Жизнь! В украинском языке — ЖИТТЯ — Жибье — Жабье…

Панорама Верховины (Жабье).

3.
Панорама Верховины (Жабье).

 

Само село Криворовня, где сейчас проводится Черемош-Фест известно еще с 1654 года. Это славная великими именами Гуцулия. В этих местах многие годы отдыхал писатель Иван Франко, а приезжали к нему Леся Украинка, Василь Стефаник, Осип Маковей, Ольга Кобылянская - классики украинской литературы.

В свое время здесь жили Михаил Коцюбинский и Гнат Хоткевич, бывали жена Антона Чехова Ольга Книппер, Константин Станиславский и Лесь Курбас. Именно эти места воодушевили  Михаила Коцюбинского к написанию повести «Тени забытых предков», по мотивам которой Сергеем Параджановым был снят одноименный фильм, съемки которого проходили именно в этом селе.

Дорога в Криворовню

4.
Дорога в Криворовню

 

Галина с дочерью

5.
Галина с дочерью

 

В этом году стоимость входа на фестиваль составляла 70 гривен в сутки. Людей было достаточно много, несмотря на плохую погоду:

Вход на территорию фестиваля

6.
Вход на территорию фестиваля

 

Одно из главных мероприятий фестиваля — сплавы бурным Черным Черемошем.

Черемош — священная река гуцулов. Первое название этой бурной и многоводной реки было — РЕКА. Современные исследователи говорят, что название Черемош от  санскрита — «шумный, бурный». Такое поведение очень характерно для этой большой горной реки. А легенда говорит, что название пошло от темных вод, которые несет поток через лесистые берега… Питается река талыми и дождевыми водами. По мнению старожилов, Черемош — река, верная своему родному краю: она не только «рождается» – спускается с гор, но и «живет» – течет между своими горами и «умирает» – впадает в реку Прут – также на родной Гуцульщине.

Черный Черемош – левый приток Черемоша. Свое начало он берет в Чивчинських горах, на границе между Украиной и Румынией. Длина реки – 87 километров. По реке когда-то сплавляли лес: были построены гребли, которые собирали воду, чтобы в течении года, независимо от природного уровня воды, использовать ее для сплава дерева. Последний плот леса прошел Черемошем в 1979 году.

Панорама - вид на реку Черемош.

7.
Панорама — вид на реку Черемош.

 

Палаточный городок на берегу Черного Черемоша.

8.
Палаточный городок на берегу Черного Черемоша.

 

Гуцулы — это горный народ прекрасных Карпат! Воспетые сотнями поэтов, прославленные сотнями художников, они всегда являлись особенным народом, непокоренным, как это характерно для горцев, с собственной культурой, одеждой, музыкальными инструментами и языком … Чтобы узнать об их истории, кухне, обычаях, ремеслах - нужно обязательно побывать в самом центре Гуцулии — Косове, Коломые, Верховине, Ивано-Франковске — почувствовать дух этноса, прикоснуться к жизни горян…

Гуцул играет на Дрымбе.

9.
Гуцул играет на Дрымбе.

 

Куклы в национальных костюмах

10.
Куклы в национальных костюмах.

 

Каждое гуцульское село, а зачастую и семья, имели свой орнамент, присущий только им. Он нес и несет в себе много символов, иногда явных, а иногда и скрытых. Когда на праздники гуцулы сходились — то по вышивке знали — кто есть кто и откуда :) .

Вышивка на одежде

11.
Вышивка на одежде.

 

Орнамент

12.
Орнамент

 

Деревянная церковь Успения Пресвятой Богородицы, ХХ в. постройки, Верховина:

Верховинская церковь.

13.

 

Дома и храмы гуцулов традиционно обивают жестью с различными орнаментами. История художественной обработки металлов на Гуцульщине берет свое начало с XV века. Женские украшения, табачные трубки (люльки), пряжки, топорики, браслеты, кольца (перстни), кулоны, рукоятки для ножей и другие изделия из метала, произведенные здесь, отличаются высокой техникой исполнения и художественным вкусом.

Орнаменты крыш.

14.
Орнаменты домов.

 

Гуцульская кухня:

Мамалыга с грибным соусом

15.
Мамалыга с грибным соусом.

 

Вареники на пару

16.
Вареники на пару.

 

Сырные конячки.

17.
Сырные конячки — традиционно присутствуют на всех гуцульских фестивалях и праздниках.

 

Баран на вертеле. Его судьба удивительна и трагична одновременно: было у барана счастье, было и здоровье, а вот судьбы у барана не было :( . Жил-не тужил он, пасся на лугах и в долинах, дышал свежим карпатским воздухом, и тут те раз!!! Приехали! Заказали!  Вечером зарезали, сутки мариновали. А потом — зажарили! Жарили-жарили, 4 часа вертели, со всех сторон на огне поджаривали. И сьели…

Подготовка барана.

18.
Подготовка барана.

 

Готовое блюдо.

19.
Готовое блюдо.

 

Как добраться:

Из областного центра Ивано-Франковска в Криворовню и Верховину Вы можете добраться рейсовыми автобусами или маршрутными такси.

НО! Всегда, когда проводятся такие фестивали, многие туристы едут автостопом — и их подвозят без особых проблем!

На авто из Ивано-Франковска можно ехать двумя разными дорогами: маршрутом через Коломыю, Косов и Криворовню, либо через Надвирну, Яремче, Ворохту и Верховину. Последний интереснее и живописнее!

Карта:

 
Понравилась статья? Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях: